Judgement, evaluation

Judgement, evaluation

aralpa���interjection. true, really, truly, also used as substitute for 'amen' in hymns. See:�mirareally, very. Category:�Judgement, evaluation.

jat���coverb. interfere with, exhort, pry into, pass judgment upon, talk severely to. Karrpunini jat. ‘We (incl) are talking severely to them.’ Category:�Language, Judgement, evaluation.

yatjat���coverb. keep talking to someone severely. Ininang yatjat. ‘He was passing judgment on him.’ marrik ngarrunini yatjat ‘we cannot pass judgement’. Category:�Language, Judgement, evaluation.

yatjat���coverb. keep talking to someone severely. Ininang yatjat. ‘He was passing judgment on him.’ marrik ngarrunini yatjat ‘we cannot pass judgement’. Category:�Language, Judgement, evaluation.

kannyunmen���tv. Restrict:�LL object try. See:�kiwnmentry; kinnyunmameasure; rturrtry persistently. Category:�Judgement, evaluation.

kilakiyi(n)���iv. speak against idea, grumble about something. Awulakiyiny pata awaning tuka walaya. ‘The people who lived in the cliff area spoke against it.’ Category:�Language, Judgement, evaluation.

kilarrki���iv. believe, agree with. Ngapi ngalarrki nuyu. ‘I believe him.’ Syn:�kimartukpun. Category:�Judgement, evaluation.

kimarlmanpun���iv. be satisfied. imarlmanpung He was satisfied. Ngapi ngamarlmanpung kirrk. ‘I am well satisfied.’ Parangapa amarlmanpung kirrk. ‘So they were satisfied (with his playing.)’ See:�wunkunsatisfied; kingamarlmanpukpuntempt. Category:�Illness, Judgement, evaluation.

kimartukpun���iv. obey, believe, respect, agree to. Anpamartukpun ngaw kamu. ‘You will obey mother’. Syn:�kilarrki. See:�imartukSilver Bream. Category:�Judgement, evaluation.

kimuyi���iv. believe. Marrik amuyina ta iminang pu. ‘They didn't believe what he was saying to them.’ See:�numuyibecause; kinimuyignorant. Category:�Judgement, evaluation.

kinilagarun���tv. stop briefly. Ngarrilagarun. ‘We stop playing briefly (and then start again, in the middle of the song).’ Category:�Judgement, evaluation. Note: May be restricted to singing

kinilagurrun���tv. Deceive, trick, do something different to what was expected. Nuka inilagurruning. ‘He was deceiving him.’ Iningikjung ngartu, nganilarung. ‘He deceived me.’ Ngantularung. ‘You lied to me.’ See:�kiningikjuntrick; lagarrlie, deceive; kunakayexcuse me. Category:�Language, Concealment, Judgement, evaluation.

kinilakunyi���tv. refuse, prohibit. Punyi nganilakunyi. ‘Father won't let me.’ Cause iwulakunyeny ja kiyap. ‘Because they refused to give him fish (Crow story)’. Category:�Judgement, evaluation.

kinilarrani���tv. chastize. Inilarranyang. ‘He was chastizing him.’ See:�kinilarrunloud noise approach. Category:�Language, Judgement, evaluation.

kinimirlkpunge���tv. 1�•�turn over. iwumilkpungany ‘they turned it over’. Arriwamirlkpunga ja inyalgan. ‘We will turn the turtle over.’ Category:�Manipulation.

2�•�change. Ngarrunimirrawuning ngarrunimirlkpungangung ta ngatpalu tora. ‘He changes us and our faces become different.’ See:�maliknowledge, memories. Category:�General change of state.

Restrict:�LL subject 3: Kangkumirlkpungen�•�affect (us) badly. Malany angpamirlkpungenka ngarrurru ta karrpani Martpalk. ‘It will affect us here at Martpalk.’ Kurrkenkang nuyi la yanat nakapa angpumirlkpungakeny ngarru. ‘You two had a fight and it will effect us badly.’ Category:�Judgement, evaluation.

Restrict:�LL object 4�•�trouble come back to affect other people. For example when two people fight then other people get involved and they are also affected by the response from the other group. Angkumirlkpungakeny nuwurru. ‘They bring trouble back to you.’ Pa karrkpin 'Kutpanginkapa kurriwanawunapa. Angpamirlkpungenka ngarrurru. Like lirripa ngungpanatpi. ‘They might say 'You'll go and fight with them and you'll hit them. They will bring something back to us. Like I've got trouble to bring.’ Category:�Fight.

kiningartpuni���tv. 1�•�throw something at someone (obj), hitting them on the head and potentially knocking them down. kungartpuni, karringartpuni. Kiningartpuni. ‘He throws something at him, hitting him on the head.’ Like kinimarlkujpa waryat, kiningartpuni. ‘Like he hits him with a rock, he hits him on the head.’ Marnti kunyngartpuning! ‘You might hit him on the head! (if you throw stones)’. Category:�Manipulation, Head.

2�•�make someone stop doing something ; Kimin nuyu ja arrarrkpi ja nulawnut "Ngapi marrik nganpurru marnti kunngartpuning." ‘He's say, this older man "You don't know the knowledge, I can easily talk to you straight words (give you a talking to)"’. Category:�Judgement, evaluation.

Restrict:�ED object 3: katingartpuni�•�stub toe. Apartpuniny ngartu. ‘I hit my toe on something.’ Category:�Limbs, Strike or chop.

Restrict:�ED object 4: katingartpuni�•�throw stones at somebody. Ngapi ngartpirrun ngimarkujpany ta waryat. ‘I threw a rock, I'm the one that hit him.’ Category:�Manipulation.

kiningikjun���tv. Restrict:�MA object trick, deceive. "Ay, aku." inyminy "Nuka kinimanma lagarr, kiningikjukun la ngiwayan mira." ‘"Oh, I see." she said, "He's just bullshitting, making excuses so I'll look properly."’ Iningikjung nuyu la yamin. ‘They deceived each other.’ Iningikjung ngartu, nganilagarrung. ‘He deceived me.’ See:�kinilagurrundeceive, trick. Category:�Language, Judgement, evaluation.

kiniwirtata���tv. 1�•�stop, prevent, turn off, keep back. kingawirtata she's keeping him back.. Kurlingka iwana Putawin ja marryu? Makiny iniwirtatiny ja kimin nuyu punyi. ‘Is the boy going to Darwin? No, his father stopped him.’ Kayirrk la iniwirtatiny ‘Then he turns if off (a mobile phone that is ringing)’. Karriwirtata. ‘We stop him crying.’ Category:�Judgement, evaluation.

Restrict:�LL object 2: kaniwirtata�•�stay back, stay behind. kangawirtata she doesn't want to go.. Inilangakan, aniwirtatiny maanimiyarmanyi yanyji tuka kurrampalk. ‘He sent him but he didn't want to go to his house.’ Category:�Waiting, doing nothing.

kiniwirtpurama���tv. Restrict:�MA object grumble about people's treatment of one's things. Kingawirtpurama. ‘She's grumbling about people touching her things.’ Kuwirtparama ja inimany wungpulaj nuwu? ‘Are you looking for what they stole from you?’ Kakawirtpurama nuyu walij ta kapuma nuyu. ‘She complains about people taking his food without asking.’ Category:�Non language human voice sounds, Manipulation, Judgement, evaluation.

kiniyurrngpun���dtv. command, force. Parangapa kunjurrngpung marnti kayirrkju kunjarray anjamang warlk kanpu tuka kirrwara. ‘I have commanded you lest you go cutting trees and harm your back.’ Nakapa iniyurrngpukpuning. ‘He was forcing him to do it.’ ja yurrng ‘high pitch’. See:�yurrnghigh. Category:�Judgement, evaluation.

kinnyarutpa���tv. 1�•�leave thing, leave person. Also used for leave spouse or spouse die. Awunilutpan awunnyarutpan. ‘He dropped them off but he just left them there (he never returned to pick them up again as expected.)’ Kunnyarutpa, marrik kanimiyarma. ‘He'll leave you, he doesn't want to go.’ nganyarutpan ‘he left me, i.e. died’. See:�kinnyutpaput down. Syn:�kinilutpa. Category:�General terms, Illness and death. Note: Different to -lutpa which means 'drop off person with intention to come back later and pick up'

2�•�let (do). Ant:�kinnyutpa. Iwarutpanyi yarranyi ta kani. ‘They should have left him wandering around here.’ Kutpunpanarutpa awangalmen ngarrurru pata alapika pata wilinjinyut. ‘Leave those small turtles alone so they will become plentiful for us.’ Category:�Judgement, evaluation.

Restrict:�LL object 3: kannyarutpa�•�leave a place. Ngeyawng kapala annyarutpan kerra warak Maningrida. ‘I saw them leave for Maningrida.’ Annyarutpan alan la kerra warak tora. ‘He left the path and is going another way.’ Category:�General terms.

kinnyatpi���tv. 1�•�have, own , hold. Includes 'have as wife'. Can mean 'have for' or 'get for' with oblique object pronoun. Can mean carry with directional following. Yanat kinnyatpi luluj. ‘He has a dog.’ Kinyetpiga warranyngiw. ‘He brings her a child (i.e. he passes the child's spirit on to her and brings about conception).’ Nuka ja arrarrkpi kilangali, ketpi imawurr. ‘This man is standing, holding his arms.’ Ta wulatpiyi kannyatpi ngarrurru ta wulatpiyi ta iwanamin ngarrurru. ‘He has a message for us which he will tell to us.’ Marlu warrij arrunngatpang. ‘We had strong winds.(lit: strong winds had us)’. See:�kiniwelkpuntouch, purposefully bump or jab. Category:�Holding, sticking.

2�•�change to be. Apan kamannyatpi rlaw. ‘He is making the spear shaft crooked (by bending it)’. Kamannyatpi rlaw. ‘With his hands he makes the spear straight (after warming it over the fire, but while it is not fully dried).’ Kammannyatpi rlaw manjat. ‘He bends it until its straight.’ Category:�General change of state.

3 : kingatpi�•�be pregnant, be carrying a child (inside). warranyngiw kingatpi ‘she is carrying a child’. Category:�Reproduction.

Restrict:�LL object 4 : kannyatpi�•�understand, grasp an idea, have knowledge. marrik kurrungatpi ‘you don't understand’. Ta nuwurri yara ta wurrwurr awk marrik kurrungetping ngarripa arrungatpiwi parang apa la arrungpanatpi pirij. ‘Now some of you, the new people, you can't understand, only we can understand but we're going to pass it on to you.’ Kannyatpi ngarrurru ta wurlkpungkuj. ‘He is friendly towards us.’ See:�wirijcoverb; arrkeep, hang onto, stick; kurrunnyatpithis word is used when an atpaji relationship occurs between people. Category:�Cognitive senses and attention.

Restrict:�VE object 5: kamannyatpi�•�win. Nganti mannyatpung? Nawuyuk mannyatpung. ‘Who won (the fight)? Nawuyuk won.’ Yanat ja marryun mannyatpung. ‘The boy won (the race).’ mannyatpung yanat apa Mayinaj. ‘Mayinaj won (the fight).’ Category:�Judgement, evaluation, Goodness, Fight.

lv.

kinnyayatjayatpi���tv. next to him in age or importance. Katja arriwayajayatpi akutju ja kurrula arranama mira ja kiyap. ‘Lets go quickly because the tide is coming in and we'll get the fish’. Kinnyayatjayatpi la yamin. ‘They're side to side, next to each other.’ Category:�Judgement, evaluation, Goodness.

kinnyurtjun���tv. 1�•�dab, stick, solder. Kapala iwurtjukung la kayirrk nungmalal iwakan jawu kilangali pulup. ‘They soldered the (crack in the) boat and now it is alright (as) they have put it back in the water and it is floating.’ Category:�Manipulation. Innyurtjung mejijin. ‘He dabbed on the medicine.’ Ma kurtjuni aparnkatpina. ‘Go on, stick it onto yourself! (a toy tattoo)’. Kiwuwutaka yirrk kayirrk la kiwurtjun warnany. ‘They tie it around and they stick it onto the wax.’ Syn:�kaparnkatpin. Category:�Holding, sticking.

2�•�blame; blame person. Aminy mali yanat iniwung la iwurtjukuning. ‘They thought that he had killed him and so they were blaming him.’ Iminy, "Punyi yunyi kanpunurtjun." ‘He said "Father don't put them on yourself."’ Kinypurtjun. ‘They blame her (for causing a fight).’ See:�kimurnanganiblame. Category:�Judgement, evaluation.

kingarunmin���iv. the same in some way, share a common characteristic. Yarntulyak yirrkju jalakaraj kingarunmin. ‘Both spears are the same length.’ See:�kiwnminbe same. Category:�Judgement, evaluation.

kirrkirrk���coverb. Restrict:�LL object push (someone) into doing something, to tempt to do wrong. Includes strong force, such as used by a policeman. Kannyen kirrkirrk ngaw kinyjama. ‘He makes her to go to work.’ Kannyen kirrkirrkpu kawunparra. ‘He makes them go to sleep (e.g. children).’ Kanin kirrkirrk ngarrurru. ‘He tries to push us into doing it.’ Category:�Judgement, evaluation.

kiwnmen���iv. try, attempt. kinyunmen, yunmeny, ngunmeny. Arrkpanunmenju. ‘We will just try (to see if we can do it).’ Ajirrik inyunmenang ingakajpuning. Making la inyunmenang rturr akutju. ‘She was trying to read. However, she kept on trying.’ Ngapi ngunmekpen ngannginka Mawng. ‘I�€š�„ôm learning to speak Mawng.’ See:�rturrtry persistently; kijago on try it!; kannyunmentry unsuccessfully. Category:�Judgement, evaluation.

kiyintukun���iv. be disinclined (to do something), be against (a line of action). Ngayintukun. ‘I am against (that), I am disinclined to (do it).’ See:�kiyintuncease; marrbe aganst something. Category:�Judgement, evaluation.

ngayintukun akut���

kunji���coverb. reject, be harsh to. Punyi nakapa ngantuwun kunji. ‘Father, they are treating me harshly.’ Iniwung kunji. ‘He dismissed him.’ Category:�Judgement, evaluation.

lagarr���coverb. 1�•�lie. Arrkpani lagarrapa. ‘We're getting it all wrong.’ Kiwani lagarr. ‘He's telling an untrue story.’ Kerra lagarr. ‘He's telling an untrue story.’ Syn:�kinilagurrun. See:�alalaj. Category:�Language, Judgement, evaluation.

Restrict:�MA object 2�•�tell a lie, mislead someone in another way, get a story or song wrong. Inimangung lagarr ngarrurru. ‘He was telling us lies.’ Ingamany lagarr ngartu. Nganyamirnali awarran kirrk. ‘She lied to me. They all went to Nganyamirnali.’ La jita warrwak naka marrik inyiwuni la ingamany lagarr. ‘However the younger one had tricked him and got away after all.’ Note: Often doesn't really translate well as 'tell lie' but it's more 'make mistake' or something. Category:�Language, Judgement, evaluation.

Restrict:�MA object 3�•�mislead, fool someone. "Ay, aku." inyminy "Nuka kinimanma lagarr, kiningijukun la ngiwayan mira." ‘"Oh, I see." she said, "He's just bullshitting, making excuses so I'll look properly."’ See:�kinimanmapersuade, stick. Category:�Language, Judgement, evaluation.

lagarrlagarr���keep on telling lies. Inimangung lagarrlagarr. ‘He kept on telling lies.’

langkarlakan���iv. doubt. Ilangkarlakany pu. ‘He doubted what they (said).’ Category:�Judgement, evaluation.

lirri���noun. 1�•�trouble associated with arguing or fighting. Yanat kanimalngajpun lirri ngarrurru. ‘He is making more trouble for us.’ Larla wularr ngawu katja ngungatpi karrkpin ta lirri la arrkpana arriwalawkula arrungpanawun manjat ngartu. ‘Sisters come with me and we will straighten out the trouble I am in.’ Takapa anturrangkenang lirri. ‘That's how they make trouble.’ Awaningan pata arrarrkpi awk awuran nuyu lirri ja Kortaweli. ‘Those men went to pay back Kortaweli.’ See:�kilirrinyminbe angry; kamarkpasmoulder; kilurrangkenjump, fly, hop in. Category:�Fight. Note: All uses seem to involve a verb directly or with ta

2�•�enemy. Usage:�with oblique pronoun Nuka ja lirri wu. ‘He is their enemy.’ See:�anpulirriwarriors. Category:�Peoples and clans.

coverb. 1�•�tell somebody off. Kerra lirri. ‘He growls somebody.’ Category:�Language, Judgement, evaluation.

2�•�want to hit or kill someone. Kinyaka lirri. ‘He tries to hit her.’ Category:�Hate, anger. Anth: For example, the close blood relatives of a deceased try to hit the wife of the deceased, blaming her for his death. People hold them to try and stop them. After that the wife is (theoretically) clear of blame.

3�•�make trouble for other people by fighting with a third group. Kawunnyaka lirri. ‘He's angry with them.’ Naka kawunnyaka lirri. ‘He makes trouble for them.’ Kinnyaka lirri. ‘He makes trouble.’ Category:�Fight, Hate, anger. Note: canonical agreement

Restrict:�GEN subject 4�•�angry. Ingakangung lirri. ‘He was angry.’ Ingakan lirri or kingawun lirri, the same. ‘He gets angry.’ Kingakan ja lirri. ‘He's angry.’ Category:�Hate, anger.

Restrict:�GEN subject 5�•�be very angry. Kingawun lirri ngaw, inypaniwu ‘He's angry at her, he will hit her.’ Kingawun nuyu lirri. ‘He is angry at him.’ Kingawunpu lirri. ‘He's angry and them.’ Category:�Hate, anger.

6�•�make trouble. Kurrungulawu lirri, ay kiki? ‘You make trouble with them, ey what?’ Inyi kurrungulawn lirri. ‘Don't make trouble with other boys.’ Category:�Fight.

rlawrlaw���noun. very bent, wrong. Inimany rlawrlaw. ‘He married her wrong way.’ See:�manjatstraight, true. Category:�Shape, Judgement, evaluation.

mali���noun. knowledge, memories. Usage:�Used only with particular verbs Pa mamirlkpungenypu mali. ‘And their minds changed.’ Manimirlkpungany nuyu mata mali. ‘It turns his memories back, as he looks at the area and remembers an old ceremony.’ Nuyi marrik anngamurnanganya mali. ‘You didn't have the sense to remember (that you shouldn't hit your sister-in-law).’ See:�mayaliwisdom. Category:�Cognitive senses and attention.

coverb. mistakenly think, be unaware of something, ignore someone. Aminang mali aralpa. ‘They thought that it was true.’ Kanmin mali karlajarr. ‘You're ignoring me.’ Aminy mali yanat iniwung la iwurtjukuning. ‘They thought that he had killed him and so they were blaming him.’ See:�kinimirlkpungechange. Category:�Cognitive senses and attention, Judgement, evaluation.

maliwi���noun. worthless, useless, no good. See:�yaliwievil things. Category:�Judgement, evaluation.

marr���noun. like very much, people or food. Jaka jita marr marryun. ‘She (likes) boys too much.’ Naka ja marr yirratat kinila ‘He likes eating a lot of meat.’ See:�arrkeep, want; marrmarrhappy. Category:�Desire.

coverb. 1�•�want to be with somebody a lot, be fond of somebody (literally: sees me too much). Nakapa marryun anyak ngannyayan marr. ‘The little boy wants me very much.’ See:�kimaauxiliary verb. Category:�Desire.

2�•�be very annoyed, against something. Nganama marr. ‘I will be annoyed about it.’ See:�kiyintukunbe against something. Category:�Hate, anger, Judgement, evaluation.

milirri���coverb. 1�•�difficult. Kili milirri. ‘He finds it difficult.’ Ngali milirri. ‘I know I've forgotten something, I'm trying to think what it was [e.g. when you've been to the shop and are walking home, then you suddenly think that there was something else you needed]’. Kili milirri. ‘He goes along thinking about which way to go.’ See:�nungmilirri; numilinmilirridifficult (of performance); kinimilinleave behind. Category:�Judgement, evaluation.

2�•�think hard. Category:�Cognitive senses and attention.

Restrict:�LL object 4�•�jealous. Juka kangatpi milirri. ‘She's feeling jealous of her.’ Annyatpi milirri. ‘He's jealous, e.g. a child, when he sees his mother holding another child.’ Kannyatpi milirri nuyu. ‘He's jealous of him.’ Category:�Desire.

nawurnpany���noun. poor thing. Ay, nukapa ja yurlkatingan ja nawurnpany kirrk ja imalkpany." ‘Oh, it's the poor little thing who disappeared who's come back."’ jita ngawurnpany kirrk. ‘poor thing (female)’. pata nawurnpany kirrk pularr ‘poor little things (pl)’. Category:�Judgement, evaluation.

ninymilinmilirri���noun. difficult (of performance). See main entry: numilinmilirri. Category:�Judgement, evaluation, Play, perform, joke.

numilinmilirri���noun. difficult (of performance). ninymilinmilirri, nungmilinmilirri A difficult place. For example, a cliff which is difficult to scramble down. Or some speech that was difficult to understand.; namilinmilirri e.g a tree that has a straight trunk with no branches coming off it - namilinmirri, you can't climb it (RS Elic 52.eaf); *napilinmilirri, tumilinmilirri. Nuka ja numilinmilirri kerra juju ja arrarrkpi. ‘The man is walking along jerkily, as if something is wrong with him.’ Nungmilinmilirri tuka walaya. ‘It's difficult on the cliff.’ La nungmilirri ngaw kani tuka mirlak." kimin nuyu ja ngalmu ja yalkpany nuyu. ‘"Don't behave disrespectfully in the ceremony area." his ngalmu says to him.’ Nungmilirri ngaw. ‘Do something bad to the land (ceremony ground)’. Nungmilirri, mangatpuntakajpu. ‘It's difficult, we don't ask them for anything.’ See:�kinimilinleave behind; milirridifficult (coverb); tumilinmilirriyutdifficult (of performance). Category:�Judgement, evaluation.

nungmilinmilirri���noun. difficult (of performance). Nungpaka nungmilinmilirri ta anminy ngartu. ‘What you said was too difficult to understand.’ Category:�Play, perform, joke, Judgement, evaluation. See main entry: numilinmilirri.

nungmirriyangkat���noun. safe. Nungmirriyangkat ta kunak. ‘It is a safe place (ie. no spirits there to hurt the traveller.)’ See main entry: numirriyangkat. Category:�Judgement, evaluation.

ngij���coverb. praise, boast about.

1�•�praise. Kiniwun ngij, maybe he wants something (laugh). ‘He's praising him.’ Takapa marryun awuniwuning ngij murnin tumalalut mira. ‘He was praising the boys because they were very good.’ Awuniwung nij pata warranyngiw ta awuran ta (Darwin). ‘The teachers were pleased with the children's behaviour when they went to Darwin.’ Category:�Judgement, evaluation.

Restrict:�LL object2�•� Pata (school teachers ) la aniwung ngij. ‘The school teachers were pleased’. Category:�Judgement, evaluation.

rtal1���coverb. Restrict:�LL object obstruct, be in the way of. Kungpun rtal ngartu! ‘You are blocking my way!’ Category:�Judgement, evaluation.

arartal���keep on blocking the way, obstructing. Kungpun arartal ngartu. ‘You are continuing to block my way.’ Category:�Judgement, evaluation.

arartal���keep on blocking the way, obstructing. Kungpun arartal ngartu. ‘You are continuing to block my way.’ Category:�Judgement, evaluation.

rturr���coverb. keep trying. Ajirrik inyunmenang ingakajpuning. Makiny la inyunmenang rturr akutju. ‘She was trying to read. However, she kept on trying.’ See:�kiwnmentry, attempt; kannyunmentry. Category:�Judgement, evaluation.

wurlk���noun. sorrow, sadness. Ta wurlk ngarrurru. ‘Our feelings / our sorrow.’ Ta wurlk ngarrurru ta karrkpin. ‘Our sorrow is great.’ Wurlk kapalkpa ngarrurru la kawararrken nuyu ja nakapa ja arrarrkpi ja imajungan. ‘Sorrow comes to us as they cry for the dead man.’ See:�kinnyukpunbe moved; pulkijmurder; kiniwurlkpungkucause to feel sorrow. Category:�Sorrow, happiness.

coverb. Restrict:�GEN subject 1�•�be sad, sorrowful. Ingawuning wurlk ta karrkpin iwararrkenang. ‘Sorrow filled him and he was crying.’ Kelyu wurlk kingawunapa, ‘He feels sorrow hitting him.’ Kingawun ta wurlk. ‘She is sad’. Category:�Sorrow, happiness.

2�•�swallow (food), also has broader meaning 'eat food'. Ngartakan wurlk walij. ‘I swallowed food.’ Ngeka wurlk nganngarajpun ‘It hurts when I swallow.’ Ma, kokanyi wurk medicine. ‘Come on, swallow the medicine.’ Category:�Illness.

Restrict:�ED object 3�•�have compassion (without oblique object pronoun), feel sorry for someone (with oblique object pronoun). Takapa ta kapatpi wurlk ngarrurru la marrik awunginkay arruntuwu. ‘They are sorry for us and will not fight us.’ Pata kapatpi wurlk. ‘They are compassionate, caring people’. Wurlk kingawunpu. ‘He feels sorry for them (his family, because he's going to die and leave them).’ Category:�Sorrow, happiness, Judgement, evaluation.

wutkut���noun. strength. Iminy nuyu la yamin, Ja nganti ja naka iwaniyiwaka ja parlangkit nakapa kannyatpi ta wutkut ta nulatparlangkat. ‘They said to one another, 'Whichever of us can make that traveller take off his warm blanket is stronger than the other.'’. Category:�Healing and fitness.

coverb. Restrict:�GEN subject 1�•�try hard at any type of physical work such as digging the ground, pushing something like a car. Kingawun wutkut. ‘He's trying hard.’ Nganngawun wutkut, kinyngawun wutkut etc. ‘I'm trying hard, she's trying hard etc.’ Angkuwuningapa ta wutkut. ‘They worked hard (when they had to paddle canoes).’ Category:�Judgement, evaluation.

2�•�try hard in any type of physical activity. Awarran. Awarran innyakan wutkut la yamin. ‘It went on and on and they struggled hard against each other.’ Category:�Judgement, evaluation.

wuyang���usual. See:�piyungabout that place; nukanghesitation form. Category:�Judgement, evaluation.

yarnangkat���noun. strong, brave, hard (to touch), alive. Also 'stiff' as in difficult to move such as a door handle. Also 'stuck' as in jammed. When referring to people this can mean 'strong' which is positive but can also mean 'hard' as in 'unsympathetic' or 'ungenerous' as well as . arrarnangkat. Nuwarnangkat nukparrk. ‘Your (faith) is strong.’ marnangkat ‘stuck, strong, can't pull bit off for firewood’. See:�kernangkayinstrengthen; kinnyarnangkatamake strong; wernangkatstrong, brave, hard (to the touch), alive; awarnangkatstrong, hard; ninyarnangkatalive, hard, brave, strong. Category:�Goodness, Judgement, evaluation.

Parent category:

Emotion